Viendo nuevamente mi ciudad (seeing again my town)

 

En estos últimos días desde el pasado post  que publique han pasado como hechos más destacables el cambio de año y que he estado encantado haciendo un cursillo de técnicas de estudio aunque sea difícil creerlo. El día de año nuevo estuve dando un paseo a las nueve y media de la mañana aprovechando que hay poca gente por la calle y recorrí diversos sitios de la ciudad que me parece enorme (aunque no tan grande como Madrid). En Fuenlabrada hay muchos barrios, la mayoría de los cuales no conozco en profundidad.

 

In these last days since the last post which I published (in this web-site the 26th December) they have happened how more important success the change of year and that I have been very happy doing a short course of techniques of study although it be difficult think it. The New Year’s Day I was walking at half past nine of the morning taking advantage of that there are little people by the street and I cross several sites of the city which look me enormous (although not so big like Madrid). In Fuenlabrada there are many districts, the most of those I don’t know them profoundly.  

 

Hay muchos parques (quizás 50), bares y discotecas (Muchos), colegios (varias decenas debe de haber), institutos (más o menos el mismo numero que colegios), academias (Cuanto menos 5), conservatorios (uno si no recuerdo mal), centros culturales (creo que 2), parroquias (más de 2), hipermercados y centros comerciales (Por lo menos 4), bibliotecas (Cuanto menos 3), supermercados (muchísimos), tiendas (incalculables, incluso una especializada en juegos de rol), pisos(miles), chales (muchos aunque menos que pisos) una universidad, unas salas de cine, dos estaciones de tren, diversas bocas de metro, un cementerio, una iglesia, diversos monumentos (como el viejo ayuntamiento, La fuente de las escaleras, la casa de Dionisio Aguado, etc.), polígonos industriales, restaurantes (unos cuantos), alguna central eléctrica, bancos (del BBVA hay 8 sucursales), un estadio de fútbol, varios polideportivos y algún campo de Fútbol, unas huertas, muchas zonas de aparcamientos, unas piscinas municipales y quien sabe que más.

 

There are many parks (perhaps 50), bares and discotheques (many), schools (about several ten must have), high schools (more or less the same number that schools), academies (how minimum 5), conservatories (one if I don’t remember bad), culture centers (I think that 2), parish church (more of 2), hypermarkets and shopping centers (how minimum 4), libraries (how minimum 3), supermarkets (a lot of many), shops (incalculable, even a shop specialized in games of role), flats (thousands), detached houses (many although less than flats), a university, movie theaters, two railways, several underground entrances, a graveyard, a church, several monuments (How the ancient town, La Fuente de Las Escaleras, the Dionisio Aguado´s  home ,etc.), industrials, restaurants (a few), some power station, banks (Of the BBVA there are 8 branches),a football stadium, several multi-uses and some pitch, a vegetable gardens, many parking zones, a municipal swimming polls and who know what more.

 

 Pensando un poco en eso y el tiempo que debe de emplearse para verla entera me he dado cuenta de que hay muchos sitios que no conozco y que me estoy perdiendo bastantes cosas de mi propia ciudad porque me da la gana. Hoy he recordado al pasar cerca de allí que al lado del cementerio casualmente están unas huertas (Un detalle que me perdía) y que carezco de excusas para no pasarme de vez en cuando. Finalmente me queda decir que deberíamos visitar nuestras ciudades más a fondo aunque en la práctica no lo hagamos.               

 

Thinking a bit in that and in the time that could be used for see it completely I realize of there are many places which I don’t know and that I ´m missing out many things because I don’t fell like to do it. Today I have remembered to pass near of there that near of the cemetery fortuitously there are a vegetable gardens (a detail that I was missing out) and that I haven’t excuse for not be sometimes in that place. Finally I have to say to left that we ought to visit our cities more profoundly although we don’t do it in the practice.                             

 

Esta entrada fue publicada en Viajes. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s